"Ostatni smok świata". Polski dubbing górą! Piotr Fronczewski narobił dymu w animacji! [WIDEO]

Krzysztof Połaski
Krzysztof Połaski
fot. Michał Puchalski / Kino Świat
fot. Michał Puchalski / Kino Świat
Polski dubbing górą! Piotr Fronczewski narobił dymu w trakcie podkładania głosu do animacji „Ostatni smok świata”. Zobaczcie sami!

Pół wieku doświadczenia i ponad 100 produkcji, w których podkładał głos, czynią z Piotra Fronczewskiego prawdziwego Iniemamocnego polskiego dubbingu. 27 stycznia próbkę wielkiego talentu aktora pokaże „Ostatni smok świata” – pełna akcji, humoru, magii i fantastycznych zwierząt komedia o niepoprawnym marzycielu, który rzuca wyzwanie ostatniemu smokowi na Ziemi!

W filmie, za którym stoją twórcy ponadczasowych hitów: „Denver, ostatni dinozaur”, „Clifford – wielki czerwony pies” i „Kacze opowieści”, Fronczewski wystąpił w tytułowej, gadziej roli. I osobiście zaręcza za jakość dubbingu:

Polscy aktorzy są pełni inwencji, pomysłowości i fantazji. Zawsze dają z siebie sto procent. Mam czasem okazję skonfrontować wersję angielską czy francuską z wersją polską i muszę powiedzieć, że zwycięstwo jest po naszej stronie. Po stronie polskich aktorów!

Syn bohaterskiego Cyryla, mały Niki, postanawia iść w ślady ojca i zostać pogromcą smoków. Na przekór zakazom taty opuszcza rodzinną wioskę i wyrusza na poszukiwanie przygód. W trakcie niezwykłej podróży, wiodącej ze świata ludzi przez krainę magii, Czarosferę, spotka nowych przyjaciół – czarującego (dosłownie i w przenośni!) nietoperza Ediego i Peszka – dzieciaka, który wszystkim dookoła przynosi… pecha. Razem będą musieli stawić czoła ostatniemu smokowi świata. Oraz pokrzyżować plany paskudnej wiedźmy z bagien, planującej wykorzystać smoczą magię do niecnych celów. Wspólnie Niki, Edi i Peszek udowodnią, że nie ma takiej złej mocy, której nie może pokonać prawdziwa przyjaźń.

OSTATNI SMOK ŚWIATA w kinach od 27 stycznia 2017 roku

Gatunek: animowany/komedia

Produkcja: Ukraina 2016

Scenariusz: Shulga Elena, Dennys McCoy („Kacze opowieści”, „Przygody Animków”) Pamela Hickey („Sabrina, nastoletnia czarownica”, „Denver, ostatni dinozaur”, „Clifford – wielki czerwony pies”)

Reżyseria: Depoyan Manuk

Oryginalna obsada dubbingowa: Kate Bristol („Klub Winx”, „Pokémon”, „Dragon Ball GT”), Allen Enlow (gra „Red Dead Redemption”, „Celebrity Deathmatch”), Jake Paque („Robin Hood: Mischief in Sherwood”, „Pokémon”), Alyson Leigh Rosenfeld („Wilk w owczej skórze”, „Regal Academy”, „Pokémon”)

emisja bez ograniczeń wiekowych
Wideo

Jerzy Stuhr nie żyje. Aktor zmarł w wieku 77 lat

Dołącz do nas na Facebooku!

Publikujemy najciekawsze artykuły, wydarzenia i konkursy. Jesteśmy tam gdzie nasi czytelnicy!

Polub nas na Facebooku!

Dołącz do nas na X!

Codziennie informujemy o ciekawostkach i aktualnych wydarzeniach.

Obserwuj nas na X!

Kontakt z redakcją

Byłeś świadkiem ważnego zdarzenia? Widziałeś coś interesującego? Zrobiłeś ciekawe zdjęcie lub wideo?

Napisz do nas!

Polecane oferty

Materiały promocyjne partnera
Wróć na telemagazyn.pl Telemagazyn