„Mikołaj i Spółka”. Sarsa i Wojciech Malajkat o dubbingu świątecznej komedii. Jak wypadła piosenkarka? [WIDEO+ZDJĘCIA]

Adriana Słowik
fot. materiały prasowe dystrybutora Kino Świat
fot. materiały prasowe dystrybutora Kino Świat
Kim dla Świętego Mikołaja jest Śnieżynka? Jak obchodzić się z chorym elfem? Czy istnieje lek na wszystko? Co „Harry Potter” ma wspólnego ze Świętami? Jak Sarsa wypadła w swojej pierwszej dubbingowej roli? No i kto w tym roku zmienił Mikołajowi strój na zielony? Na wszystkie te pytania odpowiadają gwiazdy polskiej wersji językowej świątecznej komedii „Mikołaj i Spółka” – Marta „Sarsa” Markiewicz oraz Wojciech Malajkat.

Świąteczne prezenty same się nie rozwiozą! Co więc zrobić, gdy pomocnicy Świętego Mikołaja się pochorują? Najlepiej z pomocą całej rodziny ruszyć na ratunek Gwiazdki! Pełna magii, elfów i fajerwerków zakręcona komedia familijna reżysera hitu: „Asterix i Obelix: Misja Kleopatra”. Nad bajecznymi efektami specjalnymi czuwał Bryan Jones, odpowiedzialny za wizualną stronę widowiska „Harry Potter i Czara Ognia”. W polskiej wersji językowej filmu usłyszymy głosy: Wojciecha Malajkata, znanego najmłodszej widowni z ról Kota w butach ze „Shreka” i Mańka z „Epoki lodowcowej”, który tym razem zaczaruje widownię jako prawdziwy Święty Mikołaj oraz Sarsy - debiutującej w dubbingu popularnej piosenkarki, która przemieni się w Śnieżynkę.

Te święta miały być jak każde inne – wesołe, ciepłe i oczywiście pełne prezentów wysypujących się spod choinki. Nagle jednak okazało się, że może nie być ich wcale! Nikt nie chciałby znaleźć się w stroju Świętego Mikołaja, który tuż przed Wigilią dowiaduje się, że wszystkie jego elfy zachorowały i nie pomogą mu zapakować nawet połówki najmniejszego z prezentów. Najsłynniejszy brodacz świata musi czym prędzej wezwać zaprzęg najdzielniejszych reniferów, chwycić lejce i pomknąć magicznymi saniami na poszukiwanie lekarstwa, które uzdrowi jego pomocników… i uratuje tegoroczne Święta. Na swojej drodze spotyka zakręconą rodzinę, która pomoże Mikołajowi w jego szalonej misji. Gwiazdka tuż tuż – liczy się każda sekunda!

Kim dla Świętego Mikołaja jest Śnieżynka? Jak obchodzić się z chorym elfem? Czy istnieje lek na wszystko? Co „Harry Potter” ma wspólnego ze Świętami? Jak Sarsa wypadła w swojej pierwszej dubbingowej roli? No i kto w tym roku zmienił Mikołajowi strój na zielony? Na wszystkie te pytania odpowiadają gwiazdy polskiej wersji językowej świątecznej komedii „Mikołaj i Spółka” – Marta „Sarsa” Markiewicz oraz Wojciech Malajkat. Zobacz wideo!

Kultura i rozrywka

emisja bez ograniczeń wiekowych
Wideo
Polecane oferty
* Najniższa cena z ostatnich 30 dniMateriały promocyjne partnera

Wybrane dla Ciebie

Marieta Żukowska debiutuje z mężem na salonach! Jej ukochany to nie byle kto

Marieta Żukowska debiutuje z mężem na salonach! Jej ukochany to nie byle kto

Marta Nawrocka też jest fanką tatuaży. Jak wypada na tle wytatuowanego męża?

Marta Nawrocka też jest fanką tatuaży. Jak wypada na tle wytatuowanego męża?

Wróć na telemagazyn.pl Telemagazyn